羽生善治三冠の英語インタビューテキスト

7月12日に紹介した羽生善治三冠の英語インタビューで「テキスト化の需要があると思う」と書いたところ、それをメールでお送り下さった方がいらっしゃいました。syogyoさん、本当にありがとうございます。下の英語テキストおよび日本語訳はsyogyoさんによるものですが、私もチェックしましたので誤りや不適切な部分などありましたら私あてにお知らせ下さい。

上記ページで公開された羽生善治三冠の英語インタビューは、棋士が英語で将棋について話すものとして出色です。海外への将棋の普及を目指す中で、特に欧米への普及を考える際にはチェスを指す人が主要なターゲットとなることは間違いありません。そのような過程で、日本人が将棋について英語で説明する機会は今後増えていくことでしょう。どのように話せばいいのかという経験の蓄積が少ない現在において、将棋を説明する頭を持っている羽生三冠の会話は格好のサンプルになるはずです。

羽生三冠も英語が完璧なわけではありませんので、ご本人にしてみればもっと話したかったことはいろいろとあるのではないかと思います。また会話でのやりとりですので、文が不完全な部分もあります。そういった点で不十分であることは否めませんが、実際の現場でのやりとりとはそうしたものであるという意味でリアリティがあるとも言えるでしょう。何を話すかの方がどのように話すかの方が重要で、それさえしっかりしていれば伝わるという例になっています。英語に苦手意識のある方も、下のテキストを補助として音声ファイルを実際に聞いて体験していただきたいと思います。

それではどうぞ。

7月29日:誤りなどのご指摘をいただき、改訂しました。maroさん、控室の○○○刑事さん、万年6級さん、natsuoさん、chessdocterさん(チェスドクターの日々 - 王位戦第2局)ありがとうございました。さらに誤りなどありましたら、引き続きご指摘をお待ちしております。

This is Daaim Shabazz. We are at the World Open chess tournament in Philadelphia, Pennsylvania. We have just finished the 8th round and we are going to the last round. And I have Habu with me, Yoshiharu Habu, from Japan. He is a professional shogi player. And he has been playing in these World Open tournaments for the last sevaral years and pulled him aside, I want to ask him a few questions. First of all, in these World Open tournamanets, you are a shogi player,

Yes,

Could you tell us a little bit about the similarities between shogi and chess?

Common part is three pieces, king, rook and bishop. That's are the same pieces. And the most different part is the use of pieces. So, that's the most different things, because "take a piece and use again on the board".

So after pieces are captured, you can use, you can put those pieces back on the board?

Like crazyhouse?

Oh, OK also we call that I think bughouse. OK, OK. Now how long have you been playing chess?

For about six years ago, I joined Chicago Open, that's a first time to international tournament. Then I,,,after once or twice a year, I join a foreign tournament.

And you have been playing in this World Open, how many years?

This is second time to play for World Open, first time is three years ago and this time.

OK yeah, cause I remember you were here, when I wrote an article about the World Open and put your picture in the article, because a lot of people know, knew that you were the shogi player. Now you are reputed to be, in terms of shogi, the world greatest player. Could you describe how the champion is determined in shogi?

Pardon, I don't understand.

How do you become the champion in shogi?

Ah, I see, at the first, when they are teenager, they enter shogi school. And it has age limited. Until 26 years old, they have to become a professional 4-dan, then shogi association admit they are professional, then it's like advance, five class, start with C2 next C1, B2, B1, A class. Then, A class is ten people, then finally decides the championship between A class winner and Meijin.

And you won your first championship, at what age?

At the first, I became, when I was 23.

Was that the youngest champion ever?

No, other person became 21, about 20 years ago.

I see, tell me this, does international chess help you play shogi?

When I started chess, I thought something to help to my shogi, but I understand it's completely different game, but I'm very interested in to compare two games, with chess and shogi. I can always compare what is difference to strategical, how to say, customs or professional society.

Is internatonal chess very popular in Japan?

I think about ten thousand people can play, but the active player less than one hundred.

Less than one hundred?

Little, quite little.

What are your aspirations in chess, do you have any goals that you're trying to accomplish in chess, general?

I always enjoy the tournament, because chess is no limited professional and amature. If I'm lucky, I can play quite high level grand master. So, I'm very fun to play international tournament.

Also, in Japan, you probably would have a lot of fans, asking you for autographs.

Ah-hah.

And here, maybe you're able to have peace and quiet. You have a lot of people come up to you introducing themselves, in this tournalent?

Not so many, but how to say, foreign shogi player is usually, they play chess. So, quite rarely, people find me, "Ah, you are Habu, I like shogi," but not so many times.

There is a shogi player. He is also an International Master you may know, know of Laurence Kaufman. Has he played in Japan?

Yeah, I played with him about ten years ago, at the handicapped game. But I think Mr.Kaufman is a top player rest of Japan.

Wow. If I wanted to learn shogi, what's the best way to learn the game?

How to say, at the first, learn basic strategy, like make a castle, and don't fear piece sacrifice, or pawn is very important, and after that, you should play so many games, games and games. I think that's the best way to development for shogi.

So, did you come to the United States only for this tournament?

Yes, only for this tournament.

Wow, that's interesting. Do you still have other interviews that you do while you are here in the States?

Maybe that's first time, I think. But I have already played five or six times in the United States for international tournament.

That's all the questions I have. I want to thank you for taking a time out for the interview. This will be on "thechessdrum.net" I'll clean it up, make sure that it's very nice. And I have a card and I'll send you a link and hopefully you'll have a safe trip back to Japan. Thank you very much.

Daaim Shabazzです。ペンシルバニア州フィラデルフィアで開催中の、ワールドオープンチェストーナメントの会場にいます。ちょうど第8ラウンドが終了し、最後のラウンドに入るところです。ここに、日本から参加されている羽生善治さんに来ていただきました。羽生さんは将棋のプロ棋士で、過去何年か、この世界トーナメントに参加されています。トーナメントとは別に、いくつか質問してみたいと思います。では始めに、世界オープントーナメントに参加されているわけですが、将棋の棋士でもあるのですよね。

はい。

将棋とチェスの似ているところを少し教えていただけますか。

共通しているのは3つのピースで、キング、ルーク、ビショップです。これらは同じピースです。最も異なる部分はピースの使い方です。これが最も異なります。というのも、ピースを取ったらもう一度盤上で使えるのです。

つまりピースを取ったら、もう一度自分のものとして盤上で使えるわけですね。

クレイジーハウスのような感じでしょうか。

あーなるほど、バグハウスとも呼びますね、なるほど。

チェスを始めて何年になりますか?

6年くらい前、シカゴオープンに参加しました。それが最初の国際トーナメントでした。そして一年に一度か二度ずつ、外国のトーナメントに参加しています。

このワールドオープンには何年前から参加されていますか?

これで二回目です。最初は3年前でその次が今回です。

前回参加されたときのことを覚えています。私はそのときに大会についての記事を書きまして、その中にあなたの写真を載せました*1。将棋の棋士であることは知られていましたし。羽生さんは世界で最高の棋士と評されています。将棋のチャンピオンをどうやって決めるか説明してもらえますか?

すみません、ちょっとわかりませんでした。

将棋のチャンピオンにはどうやってなるのですか?

ああ、それはですね、10代の頃、最初に将棋学校(奨励会)に入るんです。そこには年齢制限があって、26歳までに四段、つまりプロにならないといけません。将棋連盟にプロとして認めてもらうわけです。そこから昇級といいますか、5つのクラスがあって、C2から、C1、B2、B1、Aクラスと進みます。Aクラスは10人で、最終的にAクラスの勝者と名人が戦って、チャンピオンを決めます。

最初にチャンピオンになったのは、何歳の時ですか?

23歳のときです。

それは最年少ですか?

いや、20年ほど前に他の人が21歳でチャンピオンになっています。

なるほど。ところで、チェスは将棋の役にたちますか?

始めたときは何か将棋の役に立つと思っていましたが、今は全く違うゲームだと思っています。でも将棋とチェスを比べると面白いですよ。戦略とか、そうですね、習慣とかプロ社会だとか、何が違うのかいつも比べていますね。

日本でチェスはポピュラーなゲームですか?

競技人口は1万人くらいだと思います。でも本当によくやるのは100人弱だと思います。

100人以下ですか?

少ないです、ほんの少しですね。

チェスに関して何か抱負はありますか。例えばゴールだとか、達成したい目標など、一般論として。

トーナメントはいつも楽しんでいますね。チェスにはプロとアマの境がありませんから、もしうまく行けば、私もかなり高いレベルのグランドマスターと対戦できます。

日本にもたくさんのファンがいらっしゃると思いますが……サインをお願いされたり。

そうですね。

ここでは落ち着いていられると思いますが、いかがでしょう。このトーナメントではたくさんの人が会いに来たりしますか。

そんなに多くはありません。でも何といいましょうか、外国で将棋をする人は大抵チェスもします。なのでごく稀に、そういった人たちに「羽生さんですね、私も将棋が好きなんです」と声をかけられます。

ローレンス カウフマンという方をご存知ですか、IM(インターナショナルマスター)*2で将棋も指す人です。彼と日本で対戦したことはありますか?

はい、10年ほど前、駒落ちで対戦したことがあります。駒落ちでしたが、カウフマンさんは日本以外ではトップレベルですよ。

なんと。将棋の勉強をしようと思ったら、一番良い方法はなんでしょう。

そうですね、最初は基本的な戦術を勉強することでしょうか、囲いを作るとか、捨駒を恐れないとか。ポーンは最も重要ですね。その後はたくさん対局することです。たくさん。それが上手くなるのに最も良い方法だと思います。

アメリカにはこのトーナメントのためだけに来られたのですか。

はい、これだけです。

そうですか、それはそれは。米国滞在中に他にインタビューの予定はありますか?

いや、これが最初ですね。でも今までに5回か6回アメリカの国際トーナメントに参加しました。

質問は以上です。お時間をいただきましてありがとうございました。この様子は thechessdrum.net で公開されます。ちゃんときれいに編集しますからね。名刺をいただきましたので、サイトへのリンクを後でお送りします。それではお気をつけて日本へお帰りください。ありがとうございました。

*1:Results from the 2003 World Openの記事のことだろうか。

*2:「マスター」については、下のmaroさんのコメントを参照下さい。